<sub id="v9nfj"><var id="v9nfj"><output id="v9nfj"></output></var></sub>

<sub id="v9nfj"></sub>
<sub id="v9nfj"><dfn id="v9nfj"><ins id="v9nfj"></ins></dfn></sub>

<address id="v9nfj"><var id="v9nfj"><ins id="v9nfj"></ins></var></address>

<sub id="v9nfj"><delect id="v9nfj"><ins id="v9nfj"></ins></delect></sub>

<address id="v9nfj"><dfn id="v9nfj"></dfn></address>
<thead id="v9nfj"><var id="v9nfj"><ins id="v9nfj"></ins></var></thead>
<sub id="v9nfj"><var id="v9nfj"><ins id="v9nfj"></ins></var></sub>

<address id="v9nfj"><dfn id="v9nfj"><ins id="v9nfj"></ins></dfn></address>

    <sub id="v9nfj"><var id="v9nfj"><ins id="v9nfj"></ins></var></sub>
    <address id="v9nfj"><dfn id="v9nfj"><ins id="v9nfj"></ins></dfn></address>

      <sub id="v9nfj"></sub>
    <sub id="v9nfj"><delect id="v9nfj"><output id="v9nfj"></output></delect></sub><thead id="v9nfj"><var id="v9nfj"><ins id="v9nfj"></ins></var></thead>

    <thead id="v9nfj"><var id="v9nfj"><ins id="v9nfj"></ins></var></thead>

    當前位置:中國財經網 > 新聞 > 正文

    古玩城2020精品推薦第九期:飛天兔仙

    2020-12-11 22:03 來源:未知 閱讀:()

    奇石,在我國歷史上又稱為怪石、象形石、雅石、供石、案石、幾石、玩石、巧石、丑石、趣石、珍石、異石、孤賞石等。一般泛指經過天然形成的,大自然雕琢、洗煉的,石形獨特,石色鮮艷,石質細膩,紋理圖案優美,具有觀賞性以及收藏價值、經濟價值、美學價值極高的石品,從廣義上來講,凡是具有觀賞價值的自然石均可稱為奇石。如中國四大奇石:《東坡肉形石》、《歲月》、《中華神鷹》、《小雞出殼》。

    Strange stones, also known as strange stones, hieroglyphic stones, elegant stones, offering stones, case stones, several stones, playing stones, clever stones, ugly stones, interesting stones, precious stones, strange stones, solitary stones and so on. Generally speaking, it refers to the stone that is formed naturally, carved and refined by nature. The stone shape is unique, the stone color is bright, the stone quality is exquisite, the texture and pattern are beautiful, and the stone has ornamental value, economic value and aesthetic value. In a broad sense, all natural stones with ornamental value can be called strange stones. Such as China's four stone: "Dongpo meat shaped stone", "years", "Chinese Eagle", "chicken out of the shell.".

    奇石是大自然留給我們難以再生的寶貴財富,奇石收藏在中國流行已久,而且形成了以奇石為載體的奇石文化。石頭本無意,人類形成的種種文化基質給石頭增添了人文的力量和色彩,折射出人類豐富的文化意蘊。

    The rare stone is the precious wealth that the nature leaves us hard to regenerate. The collection of rare stone has been popular for a long time in China, and has formed the strange stone culture with the strange stone as the carrier. Stone has no intention. The various cultural substrates formed by human beings add humanistic power and color to stone, reflecting the rich cultural connotation of human beings.

    此枚奇石,尺寸長18cm寬12cm厚4cm,扁平狀,重2400克,圖案是石英玉。整體呈現為不規則狀,外形完整無損,形態變化較大,線條自然流暢。圖案酷似一只仙兔飛入天際,形神具備,紋飾奇異逼真。色彩鮮艷奪目。石色的形成漫長而復雜,不同的顏色又有不同的寓意。此件奇石藏品藝術價值極高,在收藏市場奇石藏品一般主要看品相,藝術形態,此件藏品不可多得,投資回報率極高。

    This strange stone is 18cm long, 12cm wide and 4cm thick. It is flat and weighs 2400g. The design is Shi Ying jade. The whole shape is irregular, the shape is intact, the shape changes greatly, and the lines are natural and smooth. The pattern is like a fairy rabbit flying into the sky, which is full of shape and spirit, and the ornamentation is strange and realistic. Colorful and dazzling. The formation of stone color is long and complex, and different colors have different meanings. The artistic value of this strange stone collection is extremely high. In the collection market, the strange stone collection generally depends on the appearance and artistic form. This collection is rare and has a very high return on investment.

     

    “清水出芙蓉,天然去雕飾”,只有大自然才能做到的至善至美。甚至時間還給了它美好的寓意,中國人崇尚黃色,喜愛紅色,寓意更是喜慶吉祥,富貴如意。在選擇奇石上更是首選石色。

    Only nature can achieve the perfection and perfection of "lotus from clear water and natural carving". Even time has given it a beautiful meaning. Chinese people advocate yellow and love red, which means happiness, auspiciousness and prosperity. In the choice of stone is the preferred stone color.

     

    奇石奇在每一件都是絕無僅有,它集天然性、唯一性、稀缺性、藝術性、不可再造性于一體,世界上其它任何物品都很難同時達到以上條件。精品奇石是不可再生性資源,受產地和存世量的局限,有枯竭客觀性存在,再加之賞石可以反復消費而沒有損耗,隨著時間推移更能增值,可以代代相傳,分享千年。

    Strange stone is unique in every piece. It is a combination of nature, uniqueness, scarcity, artistry and irreproducibility. It is difficult for any other article in the world to achieve the above conditions at the same time. Exquisite stones are non renewable resources. Limited by the origin and the amount of the world, they are exhausted and objective. In addition, they can be consumed repeatedly without loss. They can be added value over time and can be handed down from generation to generation and shared for thousands of years.

     

     

     

     

     

    企業聯系電話:400-681-6118

     

    日本特黄特黄刺激大片 - 视频 - 在线观看 - 影视资讯 - 品赏网